[Poll #1681988]В данном случае я не спрашиваю как надо, мне интересно как вы обычно говорите, и как говорят в вашей семье. В словарь не подглядываем. :)
Вот я и озадачилась тем, что, оказывается, вариант, который мне казался просторечным, оказался правильным. А ведь я его иногда слышала, но от людей, которые говорили *ложить* (вместо *класть*) и *звОнят*... Какой неожиданный оборот, однако ;)
Во-первых, "Граммота" может считать что угодно :), но, по-моему, для слова, которое впервые зафиксировано в русском языке в 1930-х годах в лучшем случае, не имеет надёжной этимологии и истории употребления, говорить что оно "постепенно" переходит куда-то, не имеет особого смысла (http://community.livejournal.com/ru_etymology/677088.html). Во-вторых, такого рода утверждения лучше всего проверять по корпусу русского языка. Легко можно убедиться, что "тапка" женского рода встречается два раза, а "тапок" мужского рода - намного больше, в том числе у таких авторов, как Дина Рубина, Виктория Токарева, Венедикт Ерофеев. В газетной и разговорной речи "тапка" женского рода чуть чаще, но не сказать, чтобы преобладает (чаще всего - в выражении "тапку в пол" - о вождении машины). И Ушаков, и Ожегов форму "тапка" ж.р. считают разговорной, и рекомендовать её на основании того, что она в таком виде есть в словарях, вряд ли стоило.
Правил никаких никогда не читала. Во множественном числе говорю "тапочки". В единственном - хотя редко бывают такие случаи - скажу "тапочек". Где научилась - не знаю. Видимо, от родных. Не припомню ни единого случая, чтобы я это слово слышала/видела в женском роде, а читаю я немало, ты знаешь :)
Page 3 of 4