Sep. 22nd, 2003
Оксиморон, оксюморон (греч. oxýmōron, буквально - остроумно-глупое), стилистический приём, сочетание слов с противоположным (ср. с катахрезой) значением, образующее новое смысловое целое, например "грустная радость" (С. А. Есенин). О. обогащает смысл и усиливает эмоциональность художественной речи, позволяя раскрывать единство противоположностей, целостную противоречивость явлений жизни:
Смотри, ей весело грустить,
Такой нарядно обнажённой.
(А. Ахматова).
Смотри, ей весело грустить,
Такой нарядно обнажённой.
(А. Ахматова).
Оксиморон, оксюморон (греч. oxýmōron, буквально - остроумно-глупое), стилистический приём, сочетание слов с противоположным (ср. с катахрезой) значением, образующее новое смысловое целое, например "грустная радость" (С. А. Есенин). О. обогащает смысл и усиливает эмоциональность художественной речи, позволяя раскрывать единство противоположностей, целостную противоречивость явлений жизни:
Смотри, ей весело грустить,
Такой нарядно обнажённой.
(А. Ахматова).
Смотри, ей весело грустить,
Такой нарядно обнажённой.
(А. Ахматова).
Оксиморон, оксюморон (греч. oxýmōron, буквально - остроумно-глупое), стилистический приём, сочетание слов с противоположным (ср. с катахрезой) значением, образующее новое смысловое целое, например "грустная радость" (С. А. Есенин). О. обогащает смысл и усиливает эмоциональность художественной речи, позволяя раскрывать единство противоположностей, целостную противоречивость явлений жизни:
Смотри, ей весело грустить,
Такой нарядно обнажённой.
(А. Ахматова).
Смотри, ей весело грустить,
Такой нарядно обнажённой.
(А. Ахматова).
Чай из трилистника
Sep. 22nd, 2003 05:44 pmЧитаю сейчас книгу "Чай из трилистника". Очень рекомендую к прочтению, хотя книга странная, но в хорошем смысле этого слова.
Поскольку сама я не обладаю даром писать рецензии, то вот пара выдержек из прессы об этой книге:
Безумный "букеровский" роман Киарана Карсона (ирландского писателя, чье имя ассоциируется со смесью привлекательнейших вещей - от философии Витгенштейна и наркотического бреда до символики ирландского во всем мире и современного полуидиотского, но вполне литературного юмора...
И вот еще:
«Чай из трилистника» К. Карсона – книга странная и волшебная, своего рода сказка, но сказка интеллектуальная и для взрослых.
Ее герои могут, например, невероятным образом проникать внутрь живописных полотен, в чем им как раз и помогает некая магическая субстанция – тот самый «чай из трилистника».
Попадая в знаменитую картину Яна ван Эйка «Двойной портрет Арнольфини», они обретают способность воспринимать окружающее с предельной ясностью и отправляются в удивительное путешествие по разным странам и эпохам.
Реальность здесь искусно переплетается с вымыслом, а персонажами этой необычной книги становятся известные исторические личности: драматург Морис Метерлинк, философ Людвиг Витгенштейн, писатель Артур Конан Дойл…
И даже жития святых, изложенные здесь вполне незатейливо, захватывают не хуже любого детектива. Хитросплетения сюжета превращают повествование в легкое, замысловатое кружево: все оказывается связано со всем, и весь огромный мир, как выясняется, можно увидеть в одной капле воды.
Газета Irish Times написала о «Чае из трилистника»: «В книге, которая содержит мир во всем его многообразии, каждый обязательно найдет что-то и для себя».
Киаран Карсон (род. 1948) – североирландский писатель, автор нескольких стихотворных сборников, лауреат ряда литературных премий. Роман «Чай из трилистника» был включен в лонг-лист премии Букера 2001 года.
Читать крайне рекомендуется, даже если вы не поклонник ни чая, ни юмора, ни национальной проблемы, ни даже философии Витгенштейна:)
Поскольку сама я не обладаю даром писать рецензии, то вот пара выдержек из прессы об этой книге:
Безумный "букеровский" роман Киарана Карсона (ирландского писателя, чье имя ассоциируется со смесью привлекательнейших вещей - от философии Витгенштейна и наркотического бреда до символики ирландского во всем мире и современного полуидиотского, но вполне литературного юмора...
И вот еще:
«Чай из трилистника» К. Карсона – книга странная и волшебная, своего рода сказка, но сказка интеллектуальная и для взрослых.
Ее герои могут, например, невероятным образом проникать внутрь живописных полотен, в чем им как раз и помогает некая магическая субстанция – тот самый «чай из трилистника».
Попадая в знаменитую картину Яна ван Эйка «Двойной портрет Арнольфини», они обретают способность воспринимать окружающее с предельной ясностью и отправляются в удивительное путешествие по разным странам и эпохам.
Реальность здесь искусно переплетается с вымыслом, а персонажами этой необычной книги становятся известные исторические личности: драматург Морис Метерлинк, философ Людвиг Витгенштейн, писатель Артур Конан Дойл…
И даже жития святых, изложенные здесь вполне незатейливо, захватывают не хуже любого детектива. Хитросплетения сюжета превращают повествование в легкое, замысловатое кружево: все оказывается связано со всем, и весь огромный мир, как выясняется, можно увидеть в одной капле воды.
Газета Irish Times написала о «Чае из трилистника»: «В книге, которая содержит мир во всем его многообразии, каждый обязательно найдет что-то и для себя».
Киаран Карсон (род. 1948) – североирландский писатель, автор нескольких стихотворных сборников, лауреат ряда литературных премий. Роман «Чай из трилистника» был включен в лонг-лист премии Букера 2001 года.
Читать крайне рекомендуется, даже если вы не поклонник ни чая, ни юмора, ни национальной проблемы, ни даже философии Витгенштейна:)
Чай из трилистника
Sep. 22nd, 2003 05:44 pmЧитаю сейчас книгу "Чай из трилистника". Очень рекомендую к прочтению, хотя книга странная, но в хорошем смысле этого слова.
Поскольку сама я не обладаю даром писать рецензии, то вот пара выдержек из прессы об этой книге:
Безумный "букеровский" роман Киарана Карсона (ирландского писателя, чье имя ассоциируется со смесью привлекательнейших вещей - от философии Витгенштейна и наркотического бреда до символики ирландского во всем мире и современного полуидиотского, но вполне литературного юмора...
И вот еще:
«Чай из трилистника» К. Карсона – книга странная и волшебная, своего рода сказка, но сказка интеллектуальная и для взрослых.
Ее герои могут, например, невероятным образом проникать внутрь живописных полотен, в чем им как раз и помогает некая магическая субстанция – тот самый «чай из трилистника».
Попадая в знаменитую картину Яна ван Эйка «Двойной портрет Арнольфини», они обретают способность воспринимать окружающее с предельной ясностью и отправляются в удивительное путешествие по разным странам и эпохам.
Реальность здесь искусно переплетается с вымыслом, а персонажами этой необычной книги становятся известные исторические личности: драматург Морис Метерлинк, философ Людвиг Витгенштейн, писатель Артур Конан Дойл…
И даже жития святых, изложенные здесь вполне незатейливо, захватывают не хуже любого детектива. Хитросплетения сюжета превращают повествование в легкое, замысловатое кружево: все оказывается связано со всем, и весь огромный мир, как выясняется, можно увидеть в одной капле воды.
Газета Irish Times написала о «Чае из трилистника»: «В книге, которая содержит мир во всем его многообразии, каждый обязательно найдет что-то и для себя».
Киаран Карсон (род. 1948) – североирландский писатель, автор нескольких стихотворных сборников, лауреат ряда литературных премий. Роман «Чай из трилистника» был включен в лонг-лист премии Букера 2001 года.
Читать крайне рекомендуется, даже если вы не поклонник ни чая, ни юмора, ни национальной проблемы, ни даже философии Витгенштейна:)
Поскольку сама я не обладаю даром писать рецензии, то вот пара выдержек из прессы об этой книге:
Безумный "букеровский" роман Киарана Карсона (ирландского писателя, чье имя ассоциируется со смесью привлекательнейших вещей - от философии Витгенштейна и наркотического бреда до символики ирландского во всем мире и современного полуидиотского, но вполне литературного юмора...
И вот еще:
«Чай из трилистника» К. Карсона – книга странная и волшебная, своего рода сказка, но сказка интеллектуальная и для взрослых.
Ее герои могут, например, невероятным образом проникать внутрь живописных полотен, в чем им как раз и помогает некая магическая субстанция – тот самый «чай из трилистника».
Попадая в знаменитую картину Яна ван Эйка «Двойной портрет Арнольфини», они обретают способность воспринимать окружающее с предельной ясностью и отправляются в удивительное путешествие по разным странам и эпохам.
Реальность здесь искусно переплетается с вымыслом, а персонажами этой необычной книги становятся известные исторические личности: драматург Морис Метерлинк, философ Людвиг Витгенштейн, писатель Артур Конан Дойл…
И даже жития святых, изложенные здесь вполне незатейливо, захватывают не хуже любого детектива. Хитросплетения сюжета превращают повествование в легкое, замысловатое кружево: все оказывается связано со всем, и весь огромный мир, как выясняется, можно увидеть в одной капле воды.
Газета Irish Times написала о «Чае из трилистника»: «В книге, которая содержит мир во всем его многообразии, каждый обязательно найдет что-то и для себя».
Киаран Карсон (род. 1948) – североирландский писатель, автор нескольких стихотворных сборников, лауреат ряда литературных премий. Роман «Чай из трилистника» был включен в лонг-лист премии Букера 2001 года.
Читать крайне рекомендуется, даже если вы не поклонник ни чая, ни юмора, ни национальной проблемы, ни даже философии Витгенштейна:)
Чай из трилистника
Sep. 22nd, 2003 05:44 pmЧитаю сейчас книгу "Чай из трилистника". Очень рекомендую к прочтению, хотя книга странная, но в хорошем смысле этого слова.
Поскольку сама я не обладаю даром писать рецензии, то вот пара выдержек из прессы об этой книге:
Безумный "букеровский" роман Киарана Карсона (ирландского писателя, чье имя ассоциируется со смесью привлекательнейших вещей - от философии Витгенштейна и наркотического бреда до символики ирландского во всем мире и современного полуидиотского, но вполне литературного юмора...
И вот еще:
«Чай из трилистника» К. Карсона – книга странная и волшебная, своего рода сказка, но сказка интеллектуальная и для взрослых.
Ее герои могут, например, невероятным образом проникать внутрь живописных полотен, в чем им как раз и помогает некая магическая субстанция – тот самый «чай из трилистника».
Попадая в знаменитую картину Яна ван Эйка «Двойной портрет Арнольфини», они обретают способность воспринимать окружающее с предельной ясностью и отправляются в удивительное путешествие по разным странам и эпохам.
Реальность здесь искусно переплетается с вымыслом, а персонажами этой необычной книги становятся известные исторические личности: драматург Морис Метерлинк, философ Людвиг Витгенштейн, писатель Артур Конан Дойл…
И даже жития святых, изложенные здесь вполне незатейливо, захватывают не хуже любого детектива. Хитросплетения сюжета превращают повествование в легкое, замысловатое кружево: все оказывается связано со всем, и весь огромный мир, как выясняется, можно увидеть в одной капле воды.
Газета Irish Times написала о «Чае из трилистника»: «В книге, которая содержит мир во всем его многообразии, каждый обязательно найдет что-то и для себя».
Киаран Карсон (род. 1948) – североирландский писатель, автор нескольких стихотворных сборников, лауреат ряда литературных премий. Роман «Чай из трилистника» был включен в лонг-лист премии Букера 2001 года.
Читать крайне рекомендуется, даже если вы не поклонник ни чая, ни юмора, ни национальной проблемы, ни даже философии Витгенштейна:)
Поскольку сама я не обладаю даром писать рецензии, то вот пара выдержек из прессы об этой книге:
Безумный "букеровский" роман Киарана Карсона (ирландского писателя, чье имя ассоциируется со смесью привлекательнейших вещей - от философии Витгенштейна и наркотического бреда до символики ирландского во всем мире и современного полуидиотского, но вполне литературного юмора...
И вот еще:
«Чай из трилистника» К. Карсона – книга странная и волшебная, своего рода сказка, но сказка интеллектуальная и для взрослых.
Ее герои могут, например, невероятным образом проникать внутрь живописных полотен, в чем им как раз и помогает некая магическая субстанция – тот самый «чай из трилистника».
Попадая в знаменитую картину Яна ван Эйка «Двойной портрет Арнольфини», они обретают способность воспринимать окружающее с предельной ясностью и отправляются в удивительное путешествие по разным странам и эпохам.
Реальность здесь искусно переплетается с вымыслом, а персонажами этой необычной книги становятся известные исторические личности: драматург Морис Метерлинк, философ Людвиг Витгенштейн, писатель Артур Конан Дойл…
И даже жития святых, изложенные здесь вполне незатейливо, захватывают не хуже любого детектива. Хитросплетения сюжета превращают повествование в легкое, замысловатое кружево: все оказывается связано со всем, и весь огромный мир, как выясняется, можно увидеть в одной капле воды.
Газета Irish Times написала о «Чае из трилистника»: «В книге, которая содержит мир во всем его многообразии, каждый обязательно найдет что-то и для себя».
Киаран Карсон (род. 1948) – североирландский писатель, автор нескольких стихотворных сборников, лауреат ряда литературных премий. Роман «Чай из трилистника» был включен в лонг-лист премии Букера 2001 года.
Читать крайне рекомендуется, даже если вы не поклонник ни чая, ни юмора, ни национальной проблемы, ни даже философии Витгенштейна:)