(no subject)
Feb. 16th, 2010 05:12 pmНу вот, а я так хотела его посмотреть
«Там, где живут чудовища» («Where the Wild Things Are»)
«Там, где живут чудовища» Спайка Джонзи в Америке маркетировался как фильм для детей и хипстеров. В России оказалось недостаточно ни тех ни других
Экранизация одноименной книжки Мориса Сендака про мальчика и его воображаемых друзей. Новый фильм Спайка Джонзи («Быть Джоном Малковичем», «Адаптация»), успешно прошел в Америке и Европе.
Ирина Усачева, директор международно-маркетингового отдела «Каро Премьер»: «Мы сняли этот фильм с проката, потому что это совсем американская история. Для Америки это очень важная книга, там все на ней выросли, там все ее любят, даже Барак Обама, поэтому ничего удивительного, что фильм прошел так хорошо. Но прокатывать его у нас — это как заслать в Америку Конька-Горбунка. Это не «Гарри Поттер», на которого ходят все, а совсем детская история — взрослые самостоятельно на такой фильм не пошли бы. Если б хотя бы был перевод книжки, была бы, может быть, другая ситуация, но мы связывались с издательствами, узнавали — никто в России эту книгу не переводил. Выпуск такого фильма — очень затратная история. Зрители титры не читают, значит, обязательно надо дублировать. А тут сказка — значит, чтобы сделать хорошо, надо звать на дубляж звезд. А это еще дополнительные гонорары. А в мире экономический кризис».
Целиком статья о том, какие фильмы снят или отложены в прокате
«Там, где живут чудовища» («Where the Wild Things Are»)
«Там, где живут чудовища» Спайка Джонзи в Америке маркетировался как фильм для детей и хипстеров. В России оказалось недостаточно ни тех ни других
Экранизация одноименной книжки Мориса Сендака про мальчика и его воображаемых друзей. Новый фильм Спайка Джонзи («Быть Джоном Малковичем», «Адаптация»), успешно прошел в Америке и Европе.
Ирина Усачева, директор международно-маркетингового отдела «Каро Премьер»: «Мы сняли этот фильм с проката, потому что это совсем американская история. Для Америки это очень важная книга, там все на ней выросли, там все ее любят, даже Барак Обама, поэтому ничего удивительного, что фильм прошел так хорошо. Но прокатывать его у нас — это как заслать в Америку Конька-Горбунка. Это не «Гарри Поттер», на которого ходят все, а совсем детская история — взрослые самостоятельно на такой фильм не пошли бы. Если б хотя бы был перевод книжки, была бы, может быть, другая ситуация, но мы связывались с издательствами, узнавали — никто в России эту книгу не переводил. Выпуск такого фильма — очень затратная история. Зрители титры не читают, значит, обязательно надо дублировать. А тут сказка — значит, чтобы сделать хорошо, надо звать на дубляж звезд. А это еще дополнительные гонорары. А в мире экономический кризис».
Целиком статья о том, какие фильмы снят или отложены в прокате
no subject
Date: 2010-02-16 01:45 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-16 01:50 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-16 01:52 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-16 01:53 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-16 02:05 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-16 02:09 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-16 02:32 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-16 02:34 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-16 02:39 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-16 05:46 pm (UTC)хороший фильм, хорошо сделанный, но, имхо, что-то не получилось. Слабее "Малковича" и "Адаптации"
no subject
Date: 2010-02-16 06:13 pm (UTC)я думала там увесистая такая книга, а там всего то десять предложений.
no subject
Date: 2010-02-17 08:14 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-17 10:02 am (UTC)Торренты спасут человечество от культурного голодания.