kavery: (winter)
[personal profile] kavery
Photobucket

Edward Frederick Brewtnall
'For snow comes thick at Christmas tide'

Как бы поточнее эту фразу перевести?


Photobucket

Date: 2011-12-23 11:35 am (UTC)
med_cat: (winter)
From: [personal profile] med_cat
"В рождественское время идёт сильный снег" ;)

Date: 2011-12-23 11:45 am (UTC)
med_cat: (Default)
From: [personal profile] med_cat
anytime :)

Date: 2011-12-23 11:46 am (UTC)
med_cat: (Default)
From: [personal profile] med_cat
"Потому что в рождественское время обычно идёт сильный снег"--это более точно ;)

Date: 2011-12-23 11:38 am (UTC)
From: [identity profile] argent-smith.livejournal.com
Повалит снег под Рождество? (от исходного "ибо снег в канун Рождества становится обилен")

Date: 2011-12-23 11:39 am (UTC)
From: [identity profile] kavery.livejournal.com
Спасибо.

Date: 2011-12-23 05:32 pm (UTC)
From: [identity profile] ramaiana-dina.livejournal.com
Чтобы снега на Рождество выпало много!
Плохо видно, что он держит в руке.

Date: 2011-12-24 11:42 am (UTC)
From: [identity profile] culyoma.livejournal.com
Какая картина необычная: красочная, узорчатая. А на руке у героя птица сидит?
Расскажите, почему название о большом количестве снега? На картине какая-то примета этого изображена? Не очень поняла связь.

Date: 2011-12-24 10:24 pm (UTC)
From: [identity profile] valya-15.livejournal.com
Если я не напутала ничего, это цитата из Вальтер Скотта.
Вот тут все произведение
http://www.online-literature.com/walter_scott/marmion/1/

Profile

kavery: (Default)
kavery

October 2015

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
1819 2021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 20th, 2025 04:23 pm
Powered by Dreamwidth Studios