kavery: (Default)
[personal profile] kavery
Вот часто ругаются на польский язык за его странные сочетания звуков.  Но иногда виновата странная огласовка. Подряд несколько раз встретились за короткий срок несколько фамилий с ужасно неудобным сочетанием звуков "рж": вот только что читала про художницу Асту  Бржезицкая, остальное, что попадалось не вспомню, но есть широко известный пример - исследователь Н. М. Пржевальский.  И мне интересно, кто придумал в этих фамилиях "р" произносить.  В польском языке действительно в этих фамилиях пишется "rz".  Обычно оно появляется там, где в русском языке, если корень славянский было бы мягкое "р".  Но в польском вместо него звучит звук "ж"  (в польском вообще нет мягкого р), который иногда оглушается до "ш".  Поэтому фамилии должны читаться с "ж" или "ш" - Бжезицкая, Пшевальский. Скорее всего это исторически так сложилось транслитировать фамилии,  в современном мире вроде не так, например Бжезинский.
Кстати, как раз из-за этой замены звука "рь" на "ж" происходит так называемое (не люблю это слово) пшеканье. Оно есть в польских приставках, которые часто употребимы, как и в русском. Пришел, превосходный, переехал . Очень часто употребляются в словообразовании. Вот и в польском так. Но поскольку перед "ж" идет глухой звук "п", то он оглушается и появляется "пше" .

Profile

kavery: (Default)
kavery

December 2025

S M T W T F S
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 3031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 12th, 2026 06:46 am
Powered by Dreamwidth Studios