Какое из слов меня раздражает
May. 29th, 2024 12:10 pmУ
mishemplushem есть задание: Какое из слов или словосочетаний, появившихся за последние годы, раздражает вас больше всего? (КРОМЕ англицизмов и других заимствований). Я все думала, думала и вдруг, читая посты в ВК, наткнулась на то самое слово. И слово это "крайний" в значении "последний". Все чаще слышу это с разных сторон, а тут резануло еще то, что это был пост на странице одной из библиотек. Вот это уже совсем печально. Даже не буду разъяснять почему это неверно. Понимаю "суеверноеть" у некоторых профессий, но не надо профессионалный сленг тащить в обычную речь.

А из моих личных нелюбимых слов слово "любимка". Вот бесит... Понимаю, что может быт это личное, но очень раздражает. Особенно если меня спрашивают что-нибудь типа : "Кто твой любимка?". Так и хочется сказать, что своих любимцев можете называть как угодно, а к моим это ругательное слово попрошу не применять. :) Для меня это слово какое-то пошленькое и корявое.
Кстати, вот "печеньки" и "пироженки" у меня прижились. Дело в том что не каждое печенье - это "печенька". В словах "печенька", "пироженка" я обычно скрываю несколько ироничный смысл, что-то такое маленькое, незначительное, скорее не для вкуса, а для радости. И слово безусловно разговорное.
Спокойно я отношусь и к сленгу. Но в случаях, когда он уместен, т.е. в узком кругу единомышленников в разговорной речи. Такой вариант лексики был всегда, сленг изменчив, можно сказать, что он уже является маркером социальной принадлежности к определенному кругу лиц, к определенному поколению и, я думаю, что даже региону.
#веснаестьвесна

А из моих личных нелюбимых слов слово "любимка". Вот бесит... Понимаю, что может быт это личное, но очень раздражает. Особенно если меня спрашивают что-нибудь типа : "Кто твой любимка?". Так и хочется сказать, что своих любимцев можете называть как угодно, а к моим это ругательное слово попрошу не применять. :) Для меня это слово какое-то пошленькое и корявое.
Кстати, вот "печеньки" и "пироженки" у меня прижились. Дело в том что не каждое печенье - это "печенька". В словах "печенька", "пироженка" я обычно скрываю несколько ироничный смысл, что-то такое маленькое, незначительное, скорее не для вкуса, а для радости. И слово безусловно разговорное.
Спокойно я отношусь и к сленгу. Но в случаях, когда он уместен, т.е. в узком кругу единомышленников в разговорной речи. Такой вариант лексики был всегда, сленг изменчив, можно сказать, что он уже является маркером социальной принадлежности к определенному кругу лиц, к определенному поколению и, я думаю, что даже региону.
#веснаестьвесна